Casolare Scarani住宅,意大利 / Studio Andrew Trotter

案例 2023年02月27日

Casolare Scarani住宅有着一个甜蜜的故事。很多年前,建筑师Andrew Trotter有一位巴塞罗那的朋友希望搬到普利亚(Puglia)生活,她给Andrew看了几套房子的网络照片,希望听一听专业建筑师对于它们的看法。大约一年后,两人一起开车去卡罗维尼奥(Carovigno)的时候,经过了一所房子,Andrew突然意识到这就是那位好朋友曾经向他征求意见的房子之一。

Casolare Scarani has quite a sweet story. Many years ago, a friend in Barcelona had the idea to move to Puglia. She showed me a few houses online to see what I thought about them. Maybe a year or so later, we passed a house while driving towards Carovigno, and I realised that it was one of the houses she had shown me.

▼项目远观,viewing the house at distance ©Salva López

这座房子美丽、古老,十分有特色且面积不大。在意大利的乡村,一种被称为“lamias”的小石棚十分常见,这些石棚通常是当地地主家用于储存设备的空间,而这些富裕的地主家庭一般都会生活被称为“masserias”的豪华庄园住宅中。因此,像本项目这样具有“masserias”风格,但大小仅相当于一座小别墅的建筑十分罕见。经调查后发现,这座建筑最初是一所女子学校,与当地有着深厚的历史联系。它在20世纪60年代早期被遗弃,如今,建筑师如获至宝,希望利用充满爱的设计为这座古老的建筑赋予新生。

The house was beautiful, old, with so much character, and not too big. In the countryside you usually find small lamias, which are stone sheds for the local landowners to store equipment; or very large masserias, where the affluent landowners would have once lived. It was quite unusual to come across a building that had the style of a masseria, but the size of a small villa. We found out that the building was originally a school for girls, and had quite a history with the locals. It was abandoned in the early 1960’s, and we lovingly brought it back to life. This one was a gem.

▼入口门廊,entrance porch ©Salva López

▼门廊细部,details of the porch ©Salva López

在当时,建筑师手中正好有其他的项目在进行中,他们决定不购买这套住宅作为私宅使用。因此,当建筑师的朋友兼客户Coleman一家开始找房子时,Andrew Trotter立即给他们看了这一套。实际上,只是男主人Ian到现场来看了住宅的实际情况,因为他的妻子Maree当时在澳大利亚,一个月后新冠疫情爆发。Ian只能用照片来说服Maree买下这栋房子,一年多以后,当住宅开始进行翻修工程的时候,Maree才第一次亲眼见到了它。幸运的是,她立即就爱上了这栋小住宅,就像建筑师与男主人Ian所预想的一样。

At the time we were thinking about other projects, and we decided not to purchase it for ourselves so, when our friends and clients, the Coleman family, started to search for a house, we immediately showed them this one. Actually, we showed it to Ian, as Maree was in Australia at the time and a month later COVID hit. From the photos, Ian persuaded Maree, and they bought it without her seeing it. It would be  more than a year later, when we had already started to renovate the property, that Maree saw the house for the first time. Luckily she fell in love with it, as we knew she would.

▼入口走廊与楼梯,entrance hallway and staircase ©Salva López

▼客厅,living room ©Salva López

▼壁炉空间,the fireplace  ©Salva López

▼客厅细部,details of the living room ©Salva López

在改造过程中,建筑师希望尽可能地保留建筑的原始外观特色。设计团队同Ian和Maree一起,花了几天时间刮掉外立面上多年来逐渐剥落的油漆,露出门廊美丽的石头肌理。住宅内部则采用了整体抹灰的处理,为此建筑师专门聘请了一位工匠,并采用了这位工匠自己制作石灰灰泥和石灰颜料。建筑内所有的旧石材都被重新铺设了一遍,此外,设计团队还在地面部分添加了一种名为“chianca”的石灰质石材地砖,进而形成了对建筑原始地面的完美呼应。

Regarding the renovation process, we tried as hard as possible to leave the exterior patina where we could. Together with Ian and Maree, we spent days scraping off years of flaky paint, to reveal the beautiful stone of the portico. The inside needed to be fully plastered, so we brought in an artisan who makes his own lime plaster and lime paints. All the old stones were repositioned, and we also added new chianca to the floors that matched the old ones perfectly.

▼餐厅,dining area ©Salva López

▼餐厅细部,details of the dining area ©Salva López

▼餐厅入口细部,details of the entrance to the dining area ©Salva López

▼厨房,kitchen ©Salva López

旧车库被改造为厨房与厨房后院,石炉被修复一新,而曾经的驴屋则变身为洗衣房。此外,建筑师还在房子后面增加了两个新的体量,底部楼层容纳了两个次卧室套间,上部楼层则为两套带有独立浴室的主卧套间。漂亮的星形拱顶天花板以及一座大壁炉成为客厅中的视觉焦点,餐厅被规划在原马厩的位置,厨房则位于餐厅旁边。

The old garage was turned into the kitchen with its courtyard out the back. The stone oven was repaired, and the donkey house turned into the laundry room. We also added two new blocks to the back of the house which became two en-suites for the two downstairs bedrooms, while the two rooms on the upper floor were made into the master suite with its own bathroom. The living room has beautiful star vaulted ceilings and a large fireplace. The dining room is in the old stable, with the kitchen to the side.

▼底层卧室,bedroom on the ground floor ©Salva López

▼卧室细部,details of the bedroom ©Salva López

▼二层卧室,bedroom ©Salva López

▼卧室细部,details of the bedroom ©Salva López

▼浴室,bathroom ©Salva López

▼结构细部,details ©Salva López

Architectural and Interior Design: Studio Andrew Trotter
http://www.andrew-trotter.com/
@studioandrewtrotter
Photos: Salva López
http://www.salvalopez.com/
@salvalopez   
Sofa and armchair – By Blasco
Rugs – Armadillo
Vintage – Le Icone
Kitchen and wooden doors – Alba Falegnameria
Lime paints – Pastellone Cosimo Vinci
Windows – Jansen/Tempest
Builder – Vincenzo Franceschino

标签:

公寓设计

声明:
本文由发布人:【137****7830】进行上传及发布,原文章/作品著作权归原作者所有,仅供个人学习交流使用,不构成商业目的;如需商业用途,请联系原作者授权后使用,如涉嫌侵权被追究法律责任与欧模网无关!
本站网友评论及内容发布仅供其表达个人看法,并不表明欧模网的立场或观点。